感恩节宣言
应国会要求,乔治·华盛顿总统于1789年10月3日发布
由美利坚合众国总统发布的公告。
鉴于所有国家都有责任承认全能上帝的旨意,服从他的旨意,感谢他的恩典,并谦卑地恳求他的保守与慈爱;鉴于国会两院通过其联合委员会要求我“向美国人民推荐一个公众感恩节和祈祷日,以感恩的心感谢全能上帝的众多恩惠并表示感谢”,特别是为他们提供和平建立某种形式的政府以保证他们的安全和幸福的机会:
因此,现在我建议并指定周四,即下一个11月26日,由这些州的人民专门为那位伟大而光荣的上帝服务,他是过去和未来所有美好事物的仁慈创造者;以便我们大家团结起来,向他致以诚挚而谦卑的感谢,感谢他在这个国家的人民建国之前对他们的善意照顾和保护;感谢他在最近战争的过程和结束过程中所给予的多方面的仁慈以及恩典和及时的干预;我们从此享受到了极大的安宁、团结和富裕;为了我们的安全和幸福,我们能够以和平和理性的方式制定宪法,特别是最近制定的国家宪法;为了我们所享有的公民和宗教自由,以及我们获得和传播有用知识的手段;总的来说,是为了感谢他乐意赐予我们的各种伟大的恩惠。
我们也要团结起来,最谦卑地向伟大的主和万国的统治者祈祷和恳求,并恳求他宽恕我们的民族罪行;使我们所有人,无论是在公共还是私人领域,都能正确、准时地履行我们的诸多职责;通过成为明智、公正的宪法法律、谨慎和忠实执行和遵守,使我们的政府造福全体人民;保护和引导所有主权国家和盟友,并祝福他们拥有良好的政府、和平与和谐;促进真正的宗教和美德的知识与实践,并增进他们和我们之间的友谊;给予全人类只有他才能给予的最好的繁荣程度。
于我主1789年十月三日在纽约市亲笔。
乔治华盛顿